[逍遥乐]夜
了,
人对这秋夜之暴犹如驾对镜影一样地悲痛。与皇帝如天洲之隔,永无见期,自己似罪人一样,被囚禁在京城而无自由之
。青
丽的一段
好姻缘,都因国于
而全被灭了,悲痛伤神,泪雨如倾。满怀。醉,不知何时才能到
?秋风传来了玉漏的“叮咛”声。刚过半夜,都好像过了三个秋天似的,夜如
岁,实难熬过。到四更时已过半夜了。
[28] 西风传玉漏丁宁:西风传来玉漏滴
的“丁宁’声。玉漏,古代的计时
。
[尾]辗转返偶难
眠,
女声声叫不应,香消烛灭,冷冷清清。西斜的月光,透过疏帘,
人觉得只有嫦娥不
世俗的偏见,总是将清光洒满人间,也可怜和同
着孤苦伶什、冷落寂寞的(她)。除此而外,还能将此
寄托于谁呢?
[金
香]
人准备
睡,但秋虫唧唧的鸣声不堪
耳,
树栖鸦的夜啼声叫个不停,使人更增悲愁。独自一人,
帷帐,
迫自己
睡,在梦境里实现自己的愿望,可她的魂灵却像被相思鬼抓去了似的,由不得自己,纵使有梦,也难成全。
唱
是:真正是。
霎儿:即一霎儿,指非常短暂的时间。
[26] 对景如青鸾舞镜:顾影自怜的意思。范泰《驾
涛序》:“连宾(古代西域一国名)王获彩驾乌,
其鸣而不能致。夫人曰:‘尝谓乌见其类而后鸣,可悬镜以映之。’王从其言,驾睹影悲鸣,哀响中宵,一奋而绝。”
唯嫦娥与人无世
:只有明月与人没有什么世俗之
。
[24] 愁越逞:愁更愁。越逞,越加厉害。
[23] 浸池面楼台倒影.书云笺雁字斜横:这二句是“楼台倒影浸池面,雁字斜横书云笺”的倒装句。
【注解】
[22] 阑
:即栏
。
孤另:即孤零,孤苦零
。
除:
前的台阶。
没
:即没
煞,指心绪撩
、着急。
[
平煞]蜡烛已经烧残,冥冥灭灭的烛光映照在她满腹惆怅的脸旁,兽形香炉
的沉香已焚烧燃尽,屋
散发的香气也慢慢消失殆尽。屋外的落叶与竹枝因为秋风的
拂而在
楹间发
破碎的细声。的确是应验了人们常所说的:自己无论如何也是无法与自己的愁闷抗争的。所以像我这样病弱的
是不敢再与自己的愁闷相斗了。暗自伤心,
脉脉;病
缠绕,乏国无力。轻风
指着华丽的房屋,屋
寒气阵阵袭人翠被
更觉冷瑟,一阵晓寒,更觉袜儿冷凉,没有丝毫的
意。
沉
烟消金兽鼎:兽形金鼎
的沉香燃完了。沉
.即沉香,一
名贵的香。
[醋葫芦]夜
难眠,坐卧不宁,不疼不痛却恹恹成病,即使一霎那的时间也不可能无痛苦地思念自己的心上人。心绪撩
,着急不堪,直到五更已过,曙光临近。
[尾]睡
盼不来,丫鬟叫不应,香消烛灭冷清清。唯嫦娥与人无世
,可怜咱孤另,透疏帘斜照月偏明。
共愁
竞。伤心
脉脉,病
困腾腾。画屋风轻,翠被寒增,也温不过早来袜儿冷。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
[25] 锋铃:风铃。
楹:
前的
。
[29] 绰:同攫,此为抓住的意思。
[20] 集贤宾:
曲名称。
[27] 天隔羊车,人囚凤城:得不到充幸,人却被困京城。天隔,天悬地隔,喻相距很远。羊车,《晋书·胡贵嫔传》载晋武帝常来单车,随意在
中行走,在羊车上
宴寝。这里用单车代指皇帝。凤城,京城。
[21]
词:以
中生活为题材的诗题,以写
女的抑郁法怨居多。但在词、曲作品中很少见到,曾瑞这个
曲算是个特例。