似乎被逗乐了。但她什么也没说,萨克斯并不需要任何人来捍卫她的尊严。
萨克斯问起他周日的行踪,他也没有滴
不漏的不在场证明。不过他讲了个很
的故事,关于某个他必须去解决的程序故障。还有他在家玩的一个角
扮演竞技游戏。
“那么你多久
载一次档案?”
“好的,
谢您的
合。我想今天到此为止就好。”
他微微皱起了眉
:“哦……带不走的。安全系统也不会放过你的。”
萨克斯又问起了其他案件的不在场证明——从
币凶杀案、早一些的
案,到普雷斯科特画作的案
。他把
镜收起来,告诉她,自己不记得了。他好像完全不介意。
“是吗?”他听起来居
临
,仿佛在跟一个孩
讲话,“我们只要事实,女士。只要事实。”
“也许每星期一次。”
卡
尔瞥了一
普拉斯基,继续说:“恐怕没有人可以证明。有一位朋友来过,但她大概九
半就走了。我是犯罪嫌疑人吗?”
与卡
尔不同,吉莱斯
很
张,手不停地在动,在他腰带上的三个电
设备上来回摆
:一
黑莓手机、一台掌上电脑,还有一
更
密的手机。他回避目光上的接
——完全没有和萨克斯调
的意思。不过,和那位销售总监一样,他的左手无名指上光秃秃的。也许斯德林喜
让单
男
担任
理层。要忠诚的王
,而不是野心
的公爵。
“你是否从那里带走过任何信息?”
“现阶段我们只是在收集信息。”普拉斯基说。
啊,原来是那
,萨克斯突然想起来,叫《天罗地网》。是一
关于警察的老电视剧,她和父亲曾在多年前重播时一起看过。
这是从某
老电视剧里引的一句话,但萨克斯不记得是哪一
了。
吉莱斯
的电脑随时都连在“系统里”。他有些戒备地补充了一句:“我的意思是,这是我的工作。”但是被问及
载个人档案的事
时,他迷惑地皱起了眉。“那样
是没有任何意义的,看谁上周在哪儿的杂货店买了什么东西……我可没这么无聊。”
“我应该没有
载过,那里面只有原始数据。对我来说没什么用
。”
“我们只是在
一些初步调查。”
“他在什么?”
萨克斯的印象是,吉莱斯
对他们的来访知
得不如卡
尔多。她描述几起案件时,他的注意力完全被
引了。“有趣,嗯,有趣。
得很漂亮,他在弹奏数据来作案。”
“啊,什么也不肯透
。”他瞥了一
普拉斯基,“把想法贴近心窝里,是吧,星期五警
?”
对有人被杀害的事实没有任何评论。这是装
来的吗?真正的杀手可能会假装害怕和同
。
他犹豫了一
。“哦,我只是在练习,没联网。当我抬
一看,天
已经晚了。你一直
着
,其他的一切就都消失不见了。”
“
着
?”
他说不知
米拉·韦恩伯格是谁,而且没人能拿到他的密码,他向她保证。“他们想来破解的话,我祝他们好运。那些都是随机的十六位数字,我从来没有写
来过。我很幸运,我记忆力不错。”
吉莱斯
张地弹了
手指。“我的意思是,他找到数据,收集它。”
吉莱斯
也同样无法
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
“所以,你应该有当时在网上的记录?”
“你多久
一次数据圈呢?”
他意识到自己在讲一门外语。“哦,我是说沉迷。就像被游戏
去了,生活里的其他
分都
着
昏昏沉沉地睡着了。”
他还承认,自己
了很多时间在数据圈里,“对盒
微调”。他似乎很喜
待在那里,而且觉得那里很舒适。而在萨克斯看来,那是她避之不及的地方。
他离开后,另一名员工也来到会议室中。韦恩·吉莱斯
,负责公司的技术方面——
件和
件。他不像萨克斯印象中的理工男,至少第一
看上去不太像。他
肤黝黑,
材健壮,
着昂贵的银质(或铂金)手镯。他握手的时候很有力。但仔细观察之后,她还是觉得,他其实是一个典型的技术人员,
上的衣服就像拍毕业照之前被妈妈
行要求穿上的。这名个
不
、
材
瘦的男人穿着皱
的西装,领带没有打正,鞋
有些磨损,指甲参差不齐,也没有洗
净,
发需要好好打理一
。他看上去就像在努力扮演一个企业
,却更愿意在黑暗的房间里与电脑为伴。
卡
尔脸上的微笑和调侃消失了:“问题严重吗?我需要担心吗?”
本章未完,点击下一页继续阅读