他明明可以判断得更准确的。他的态度明明应该更
些的……
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
没有回应。
架,有时候甚至吵得不可开
,但汤姆一辈
都投
在护理工作中,完全能够明白这些愤怒并非针对他个人,也从不往心里去。他竭尽所能地照顾着莱姆。
库柏说:“她还在现场,你派她去的那所废弃学校,还没回来。”
“林肯,别动,好好躺着。”
莱姆用虚弱的声音说:“你得告诉她……”
“林肯!能听见我说话吗?”
过了一会儿,莱姆的脸
渐渐恢复了正常,于是两人把他抬回
椅上坐好。要是再恢复不过来他俩也要撑不住了。
又是一阵呓语般的呢喃。
失去莱姆意味着纽约城乃至全世界都将失去一位最好的犯罪学家,也意味着无法及时破获案件抓住凶手,因而导致更多受害者的
现。
但他从不认为这样的分别会超过一日,事实上也的确如此。
“你必须告诉萨克斯……”莱姆的声音渐渐低了
去。
“我会的,林肯。她一打电话联系我就会告诉她。”汤姆说。
“林肯,你不会有事的。梅兹医生已经派了一个医疗队赶来。”
“要告诉她……”
莱姆曾经发火解雇他,而他也曾气得拍桌
走人。
说到这里,莱姆的
睛向上一翻,再次
了过去。汤姆生气地看着窗外,仿佛这样能加速救护车的到来。然而事实上,他只能看见外面的行人迈着健康的双
悠闲地走过,或慢跑或骑着自行车穿过公园,每个人的脸上都挂着一副漫不经心的表
。
失去莱姆还意味着他将失去人生中最好的朋友。
“没事的,林肯。你会好起来的。”
尽
如此,他依然保持着最大限度的冷静。这是专业护理人员的必修课,绝不在惊慌的状态
仓促
任何重大决策。
又过了一会儿,莱姆的
微微动了动,张开嘴喃喃地说了些什么。
看着不省人事的莱姆,他心里一边焦急地想着医疗队到底上哪儿去了,一边思索:是他的失误吗?神经反
失调通常都是因为膀胱和大
过满造成刺激而引起的。莱姆的
没有知觉,不知该何时排
,于是便由汤姆负责记录每日的饮
并计算
胃代谢活动时间。难
是他算错了?汤姆不这么认为,但也许同时调查两个案
的压力加重了这
刺激。他本该随时观察着才是。
“萨克斯。”
库柏补充
:“现在最好不要打扰她,她正准备突袭逮捕盖尔特。”