准备好了一
开场白,关于文化
、关于国际学生的特殊需求,关于…
她接待过无数柏林有
有脸的家
:工业
听闻孩
成绩不佳,会
张得不停搓手;政府
官被指
问题,也会不自觉缩肩致歉。
可
前这个人不像来面谈的,倒像来审讯的。
那双蓝
睛扫过她的办公桌,她忽然觉得办公桌太
了,小圆镜不该摆在
屉边缘,她刚才匆匆忙忙
去时,没来得及推到底。
可二十年教龄让她很快恢复了镇定。
“是关于俞琬同学的学习
况。”她
成绩单。“她的德语
步很快,但历史课的概念理解得不够
,尤其是涉及德国传统文化的
分。”
克莱恩坐
来,接过扫了一
,分数都在及格线以上,有几门甚至接近优秀。
“这成绩有什么问题?”男人抬起
。
莫尔清了清嗓
,早有准备地回应。“问题不在于分数,而在于…
。”
“俞来了快一年了,但对我们文化的理解仍然停留在表面,比如昨天课上,她不知
复活节兔
的起源。但她的同龄德国孩
,五岁就知
了。”
“她来德国不到一年,”克莱恩抬起
,目光像冰刃刮得人脊背莫名发冷,“之前从未接
过德语,而她现在的成绩,在班级四十二名学生中排名第十二。”
“这已经比大多数德国孩
优秀了。”
莫尔的脸
僵了僵:“我并非质疑她的勤奋,只是作为教育者,我认为您应当...“
“应该什么?”克莱恩打断了她,“应该让她在课堂上被区别对待?还是让她回答不上问题时,被当众指
不如德国同学?”
莫尔双目圆瞪,指尖钢笔吧嗒掉在桌上。
他是怎么知
的?是那女孩告诉他的?
“我怎么知
的?”金发男人冷冷勾起
角,这不简单,昨晚他打了个电话给她的同学艾尔莎。
“此外,她的德语老师评价是‘
语
步显着,书面表达优秀’。请问您所谓的
有限,
指什么?”
话音落
,莫尔的手肘撞上那杯红茶,玻璃杯晃了晃,差
泼
来。
她万万没想到对方会
这样的功课。
她见过的家
,大多只是

,说“好的老师我会督促他”,或者皱皱眉,说“这孩
就是不努力”。
可
前这个人,竟然记得每一个老师对她的评价。
“冯克莱恩阁
,”她试图重新组织语言,“但历史学科的特殊
在于,它不仅是知识的传递,更是...血脉与文化的传承..…”
“您提到的‘血脉传承’,”这次,克莱恩依然没让她说完。“是学校的官方教学大纲,还是您个人的学术观
?”
女人红灿灿的
徒劳地开了又合。
“这只是……我的专业判断。”最终
的话语,早已没了最初的底气。
“专业判断。”克莱恩淡淡重复,从西装里取
一张折迭整齐的纸,展开放在桌上。
那是俞琬的完整成绩单,其中历史87分,班级排名:第11名。
“比她成绩差的学生有31个,您叫了其中几个的家
来面谈?”
莫尔嘴
发抖,视线钉在那个鲜红的数字上,脑
一片混
。
她想起上个月有个男生在课堂上睡觉,她只是过去敲了敲他桌
,去年考试作弊的金发女孩,她只是批评了几句,连成绩单都没扣。