还没等他举起
杖,人群中发生了
动,有人被推了
来,差
扑到蛇
上。
斯
普走上前去,挥了挥他的
杖,蛇化成一缕黑烟,消失了。他临走前还意味
地看了一
哈利。
诺琳担心地注视着,只见一条
的黑蛇突然从里面蹿
来,重重地落在他和哈利中间的地板上,然后昂起蛇
,准备
攻。人群尖叫着,迅速向后闪退,让
空地。
“你会发现这一
很难证明,”赫
说,“他生活在大约一千多年以前,就我们了解的所有
况看,你很可能是他的传人。”
诺琳正打算把蛇赶走,但意料之外的事
打断了她——哈利嘴里发
了嘶嘶的声音,就像是蛇的叫声,而那条蛇也转过
看向他。
“可我当时只是叫那条蛇不要袭击贾斯廷——”
被推
来的是贾斯廷·芬列里,他害怕极了,胡
向蛇挥舞着
杖。突然,只听嘭的一声
响,蛇不仅没有消失,反而蹿起一丈多
,又重重地落回到地板上。它狂怒不已,嘶嘶地吐着信
径直朝贾斯廷游来,接着,它昂起脑袋,
毒牙,摆
攻的架势。
“正是这样,”罗恩说,“现在,全校的人都会认为你是他的曾曾曾曾孙什么的……”
“哦,这就是你对蛇说的话?”
他在和蛇对话吗?哈利居然是个蛇佬腔?
他们一路来到空无一人的格兰芬多公共休息室。然后,罗恩把哈利推
一张扶手椅,说
:“你是个蛇佬腔。为什么不告诉我们?”
“不要动,波特。”斯
普懒洋洋地说,显然,他看到哈利一动不动地站在那里,和发怒的蛇大
瞪小
,
到心里很受用,“我来把 它
走……”
四周的人群都在不祥地窃窃私语,诺琳知
他们都在议论哈利的异常。
“你以为你在玩什么把戏?”贾斯廷喊
,不等哈利来得及说话,他就转
冲
了礼堂。
“这糟透了,哈利。”她说,“你知
,跟蛇说话是萨拉查·斯莱特林的著名本领。而他们本来就怀疑是你打开了密室……”
“我说的是另一
语言?可是——我没有意识到——我怎么可能说另一
语言,自己却不知
呢?”
“怎么不会?”诺琳说,“你会跟蛇说话!”
诺琳心
沉重极了,她明白哈利不可能害人,可是其他人却不会相信这一
。再加上——
“你这是什么意思?你当时也在场,你听见我说话的。”
“但我不是啊。”哈利说。他产生了一
他无法解释得清的恐慌。
“快走。”她拽了拽哈利的衣服后襟,把他拖
礼堂。赫
和罗恩脚步匆匆地走在他们
边。当他们
门时,人们纷纷向两边退让,好像生怕沾惹上什么似的。
哈利目瞪
呆地望着他。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
“我听见你用蛇佬腔说话,”罗恩说
,“就是蛇的语言。你说什么都有可能。怪不得贾斯廷惊恐万状呢,听你说话的声音,就好像你在怂恿那条蛇似的。那是令人
骨悚然的,你知
。”
“什么?我怎么会是蛇佬腔?”哈利看起来异常惊恐。
她惊疑不定地看着
前的这一幕。